Спецификация
|
1. ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ 1.1. Общие сведения. 1.1.1. Яхта проекта NKI102 «Ностальгия» предназначена для активного отдыха и туризма. 1.1.2. Район плавания - неограниченный. 1.1.3. Архитектурно-конструктивный тип – яхта с парусным вооружением типа шлюп, с развитой рубкой, кормовым кокпитом. 1.1.4. Яхта проектируется и строится на класс +YACHT I 3/3E/W +MACH по Rules for the Classification – Certification of Yachts Bureau Veritas, 1993. 1.2. Основные характеристики. 1.2.1. Главные размерения
1.2.2. Водоизмещение Полное водоизмещение судна в воде плотностью 1,025 т/м3, при осадке килем 2,80м, составляет около 37 т. 1.2.3. Вместимость Вместимость нетто судовых запасов:
1.2.4. Вспомогательный двигатель. Вспомогательный двигатель – один судовой дизель VOLVO PENTA
D5ATA мощностью 103 квт (140 лс), с реверс редуктором ZF220. 1.2.5. Скорость Скорость хода под двигателем, при глубине воды не менее 60 м и температуре воды 15°С, при чистом свежеокрашенном корпусе в условиях испытаний на мерной миле составит - 9,0 +- 0,3 узла. 1.2.6. Остойчивость Остойчивость яхты при всех эксплуатационных случаях загрузки удовлетворяет требованиям стандартов ISO. 1.3. Общее расположение. Общее расположение по судну выполняется в соответствии с чертежом NKI102-020-014. 1.4. Предотвращение загрязнения окружающей среды. Конструкция корпуса, оборудования и систем предотвращают загрязнение окружающей среды. На яхте предусмотрены цистерны сбора сточных и фекальных вод, переносные канистры для сбора льяльных вод из-под двигателя. 2. КОРПУС 2.1. Общие сведения. Конструкция, материалы и прочность корпуса соответствуют назначению, заданным условиям и эксплуатации судна и удовлетворяют действующим нормам Bureau Veritas. Размеры элементов связей и материалы корпусных конструкций приняты в соответствии с рекомендациями Правил “Rules and regulations for the classification of yachts and small craft. Part 2, Chapter 4 Wood and Composite. Lloyd’s Register of Shipping 1979”, с учетом рекомендаций Правил “ Rules and regulations for Special Service Craft, Part 3 General requirements and constructional arrangements, Part 4 Additional requirements for yachts. 1996”. В качестве материала основного корпуса применяются ценные породы древесины (хайя, сапели, тик). Обшивка корпуса набрана из рейки. Обеспечивается непроницаемость наружного контура судна. 2.2. Основной корпус. Корпус яхты спроектирован по поперечной системе набора. Шпация поперечного набора по всей длине судна 400 мм. Чертеж конструкции корпуса NKI102-021-002. Главные поперечные переборки, выполняются плоскими, из морской фанеры с вертикальными стойками. Подкрепления и фундаменты под главный двигатель, механизмы и прочее оборудование выполняются достаточной прочности и жесткости из листовой стали. 2.3. Рубка. Рубка выполняется по поперечной системе набора. 2.4. Фальшкиль. Фальшкиль стальной, сварной, заполненный свинцом. 2.5. Защита корпуса судна от коррозии и обрастания. Для защиты корпуса от коррозии предусматривается лакокрасочное покрытие на наружную и внутреннюю поверхность корпуса . Основной декоративный цвет яхты – по согласованию с заказчиком. 3. ПАРУСНОЕ ВООРУЖЕНИЕ Тип парусного вооружения – шлюп. 4. СУДОВЫЕ УСТРОЙСТВА 4.1. Рулевое устройство. 4.1.1. На яхте устанавливается один подвесной руль обтекаемый полубалансирный площадью 2,2 м2 в кормовой части судна на 0 шпангоуте. Скелет пера руля изготавливается из судостроительной стали, внутренний объем пера руля задувается пенопластом. После обработки по наружи перо руля обклеивается стеклотканью. Баллер руля прямой имеет один опорно-упорный и один упорный подшипник. Соединение баллера с пером руля сварное. 4.1.2. Для перекладки руля в румпельном помещении устанавливается гидравлическая двухцилиндровая рулевая машина. 4.2. Якорное устройство. 4.2.1. Якорное устройство состоит из: - двух якорей повышенной держащей силы LEWMAR, типа CQR №0056207 и LEWMAR, типа CQR №0056206. Якорь закреплен на якорном роульсе на носовой площадке, запасной якорь хранится под койкой в каюте команды. Масса якорей – 48 и 34 кг. - якорно-швартовного шпиля LEWMAR, Model 3000 Series Gypsy/Drum №68000518, Gypsy №302M №68000571. - якорной цепи, LEWMAR, калибра 7/19” US G4 ISO, длина якорной цепи 80м. Цепной ящик цилиндрической формы, съемный, устанавливается в форпике, обшивка и основание цепного ящика изготавливается из судостроительной стали. Обшивка цепного ящика покрыта резиной. Цепной ящик снабжен системой самоосушения. Крепление якоря по-походному осуществляется цепным стопором, LEWMAR №2417303. Для экстренной отдачи якорной цепи в районе крышки форпика предусмотрена скоба, позволяющая, в случае необходимости, произвести отдачу коренного конца якорной цепи. 4.3. Швартовное устройства. Яхта оборудована необходимым количеством канатов, киповых планок и уток для проведения швартовных операций. 4.4. Спасательное оборудование. Яхта снабжена одним надувным спасательным плотом Euro Marine №22.706.08, на 8 чел и необходимым количеством спасательных жилетов. 4.5. Леерное ограждение. На яхте предусматривается леерное ограждение, состоящее из леерных стоек и стаканов фирмы «Plastimo»; нержавеющего троса D=5мм, талрепов и разборных наконечников фирмы «WIND». На кормовом релинге по левому и правому борту предусматриваются тиковые сиденья; на носовом релинге – тиковая ступенька. Кормовой и носовой релинг изготавливается из нержавеющих труб D=28мм. Вентиляционные головки снабжены ограждениями из нержавеющих труб D=25мм. 4.6. Кранцевая защита. Яхта оборудована кранцами типа F7 EuroMarine №33.512.15 (6 шт.). Кранцы хранятся в ахтерпике. 5. ДЕЛЬНЫЕ ВЕЩИ 5.1. Иллюминаторы и люки. Иллюминаторы и люки встроены в корпус в соответствии с чертежом NKI102-020-019 «Схема вырезов». Все люки и иллюминаторы производства фирмы LEWMAR. 5.2. Двери внутренние. Все внутренние двери деревянные. 6. ИЗОЛЯЦИЯ ПОМЕЩЕНИЙ, ПОКРЫТИЯ И ОКРАСКА 6.1. Изоляция. Звуковая и тепловая изоляция борта, переборок и подволока машинного отделения выполняется вибро-звуко изоляционными плитами. 6.2. Покрытия палубы. Покрытие палуб в жилых, общественных и служебных помещениях выполняется по схеме, согласованной с Заказчиком. Все открытые горизонтальные части верхней палубы и сидения диванов, расположенных в корме, покрываются тиком. Тиком покрывается также кормовой трап, ведущий с верхней палубы на возвышение палубы. 6.3. Окраска помещений, оборудования, механизмов. Подготовка поверхностей под окраску производится по технологии Поставщика, согласованной с Заказчиком. Схемы окраски согласовываются с Заказчиком и поставщиком красок. Окраска судна производится высококачественными красками и лаками. 7. ЗАШИВКА И ОТДЕЛКА ПОМЕЩЕНИЙ Во всех внутренних жилых, служебных, общественных и санитарно-гигиенических помещениях устанавливаются зашивки по схеме, согласованной с Заказчиком. 8. ОБОРУДОВАНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ Оборудование в жилых, общественных, служебных и санитарно-гигиенических помещениях и открытых частях палуб выполняется в соответствии с чертежом общего расположения. 9. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА 9.1 Главная энергетическая установка 9.1.1. Главная энергетическая установка Главная энергетическая установка одновальная и состоит из дизель-редукторного агрегата производства фирмы VOLVO PENTA, в составе дизеля D5ATA и реверсивного редуктора ZF220. В качестве движителя применен винт с поворотными лопастями. 9.1.2. Основные характеристики главной энергетической установки Мощность развиваемая дизелем на гребном валу на скорости полного переднего хода 100 кВт (136 л.с.), при частоте вращения коленчатого вала дизеля 1900 об/мин. Удельный расход топлива на максимальной мощности 0,206 кг/кВт.ч (0,151 кг/л.с.ч). 9.1.3. Расположение На яхте предусматривается одно машинное отделение в котором размещается дизель-редукторный агрегат с необходимыми системами. В машинном отделении также размещен один дизель-генератор. 9.1.4. Прием воздуха и газоотвод Воздух к главному дизелю и дизель-генератору поступает из машинного отделения. Отвод газов от главного дизеля выполнен из резинового газовыхлопного шланга, осуществляется в борт выше ватерлинии и снабжен водоохлаждаемым глушителем. Отвод газов от дизель-генератора выполнен из резинового газовыхлопного шланга, осуществляется в борт выше ватерлинии и снабжен замком водяным и сепаратором выхлопных газов и охлаждающей воды. 9.2. Системы ЭУ 9.2.1. Яхта оборудована всеми необходимыми системами, обеспечивающими работу главной энергетической установки и электроэнергетической установки. Необходимое оборудование размещено в машинном отделении. Топливная система состоит из трубопроводов приема топлива и расходно-топливного. Главный дизель и дизель-генератор имеют индивидуальные трубопроводы подачи топлива. В машинном отделении предусмотрена одна расходная цистерна вместимостью 1100 л., в которой хранится запас топлива. Заполнение цистерны осуществляется через топливоприемник. Вентиляция топливной цистерны осуществляется вентиляционной головкой с пламегасящей сеткой через газовоздушный фильтр. Подача топлива из расходной цистерны к главному дизелю и дизель-генератору осуществляется по индивидуальным трубопроводам через фильтры/отделители воды. Материал трубопроводов - медь. На трубопроводах подачи топлива к ГД и ДГ установлены электромагнитные клапаны для быстрой отсечки топлива. Система охлаждения главного дизеля и дизель-генератора - двухконтурная, индивидуальная для каждого двигателя. Прокачка пресной и забортной воды осуществляется насосами, имеющими привод от дизелей. Забортная вода из системы охлаждения главного дизеля и дизель-генератора поступает в систему газовыхлопа, соответственно главного дизеля и дизель-генератора, где охладив уходящие газы выбрасывается в смеси с ними за борт. Система машинной вентиляции обеспечивает поддержание допустимого газового состава и температуры воздуха в машинном отделениии не более 318 К. 9.2.2. Управление главной энергетической установкой Управление главной энергетической установкой дистанционное с поста управления, расположенного в кокпите. 9.2.3. Электрооборудование В качестве источника электроэнергии на судне установлен дизель-генератор Whisper 12000 c номинальной мощностью 12 кВт, 230 В, 50 Гц производства фирмы MASTERVOLT. 9.3. Общесудовые системы 9.3.1. Система осушительная Для осушения отсеков яхты предусматриваются: - четыре трюмных погружных электронасоса типа SBP130 (максимальная подача – 130 л/мин., электропитание – 24 В) с поплавковыми выключателями и панелями управления; - один ручной диафрагменный насос (максимальная подача – 1 л за ход). Погружные электронасосы устанавливаются в трюме в отсеках (0 – 12) шп., (24 – 32) шп., (32 – 38) шп. и машинном отделении. Ручной насос устанавливается в кокпите. Отвод трюмных вод предусматривается шлангами, за борт. 9.3.2. Система обмыва палубы Для обмыва палубы яхты в машинном отделении устанавливается электронасос типа FDC 2700 (максимальная подача – 46 л/мин., электропитание – 24 В), снабженный комплектом для обмыва палубы. 9.3.3. Система водоснабжения Система водоснабжения яхты включает в себя системы пресной воды и забортной воды. Система пресной воды обеспечивает подачу холодной и горячей пресной воды к потребителям (смесителям умывальников, камбузной мойки и душа) из цистерн пресной воды при помощи гидрофора. На яхте устанавливаются: - две вкладные цистерны пресной воды объемом 335 л каждая; - гидрофор типа HYDRF2420 (производительность - 17 л/мин., давление - 2.8 бар, электропитание - 24 В, пневмоцистерна емкостью 19 л); - водоподогреватель типа WH55 емкостью 55 л, с нагревательным элементом мощностью 1000 Вт (электропитание – 220В). Водоподогреватель обеспечивает потребителей горячей водой как при работающем главном двигателе, так и на стоянке яхты. Система забортной воды обеспечивает подачу забортной воды электрическими насосами унитазов на промывку унитазов. 9.3.4. Система вентиляции В зависимости от типа, помещения яхты вентилируются естественным либо комбинированным способами. Вентиляция салона обеспечивается двумя головками естественной вентиляции типа YOGI с дорадо типа WKYS2. Вентиляция камбуза и штурманского поста обеспечивается вытяжными электровентиляторами типа FAN12 (производительность – 72 м3/ч, электропитание - 24 В) и головками вентиляционными палубными типа UFO. Вентиляция каюты хозяина обеспечивается двумя головками естественной вентиляции типа JERRY с дорадо типа WKJS2. Вентиляция каюты команды обеспечивается одной головкой естественной вентиляции типа JERRY с дорадо типа WKJS2. Вентиляция машинного отделения в ходовом режиме обеспечивается шахтами вентиляции, выполненными из воздуховода VHOSE178. Для проветривания машинного отделения при неработающем главном двигателе предусматривается вытяжной электровентилятор типа VENT17812 (производительность – 12,5 м3/мин., электропитание – 24 В). Вентиляция двух кормовых кают обеспечивается двумя головками естественной вентиляции типа JERRY с дорадо типа WKJS2 и двумя вентиляционными грибками типа DARTAGN2. Вентиляция санузлов носовых и кормовых кают обеспечивается вытяжными электровентиляторами типа FAN12 (производительность - 72 м3/ч, электропитание - 24 В) и головками вентиляционными палубными типа UFO. Приток воздуха в санузлы обеспечивается перетоком воздуха из смежных помещений. 9.3.5. Система сточная Система сточная обеспечивает: - отвод сточных вод от умывальников и душевых кабин кормовых кают в цистерны, расположенные под полами санузлов, и из них насосами за борт. Для этих целей устанавливаются два погружных электронасоса типа ATWOOD V750 с поплавковыми выключателями (максимальная производительность - 2870 л/ч, электропитание - 24 В); - отвод сточных вод от умывальников и душевой кабины каюты хозяина и каюты команды в цистерны, расположенные под полами санузлов, и из них насосами за борт. Для этих целей устанавливаются два погружных электронасоса типа ATWOOD V750 с поплавковыми выключателями (максимальная производительность - 2870 л/ч, электропитание - 24 В); - отвод сточных вод от унитазов кормовых кают в цистерну сточную и из нее насосом за борт либо в береговую емкость. Для этих целей в МО устанавливается электронасос сточных вод типа EMP13024 (максимальная подача - 20 л/мин., электропитание - 24 В); - отвод сточных вод от унитазов каюты хозяина и каюты команды в цистерну сточную и из нее насосом за борт либо в береговую емкость. Для этих целей под полом каюты хозяина устанавливается электронасос сточных вод типа EMP13024 (максимальная подача - 20 л/мин., электропитание - 24 В); - отвод сточных вод от камбузной мойки в цистерну сточную и из нее насосом за борт либо в береговую емкость. Для этих целей используется электронасос сточных вод от унитазов кормовых кают. Переключение электронасоса на откачку сточных вод из разных цистерн производится трехходовым клапаном, расположенным в МО. На яхте устанавливается четыре унитаза с электрическими промывочными насосами. Палубные втулки (2 шт.) для выдачи сточных вод в береговую емкость располагаются в средней и носовой частях судна. На яхте предусматриваются: - три цистерны сточные объемом по 110 л. каждая. Две цистерны
расположены побортно в МО (одна из цистерн служит для сбора сточных вод
от камбузной мойки) 9.3.6. Система кондиционирования. Система кондиционирования обеспечивает охлаждение или подогрев воздуха во всех помещениях яхты. На яхте устанавливаются три кондиционера фирмы CLIMMA. Две кормовые каюты обслуживаются кондиционерами марки EVR9W, производительность – 9000 Btu/h. Салон обслуживается кондиционером марки EVR24WSLIM, производительность – 24000 Btu/h. Каюта хозяина и каюта экипажа обслуживаются кондиционером марки EVR13W, производительность – 13000 Btu/h. Работа кондиционеров возможна при температуре забортной воды 6-8°С и при температуре окружающего воздуха 8-10°С. 10. Электрооборудование 10.1. Общие сведения Основной род тока – постоянный, напряжением 24 В. Электроэнергия распределяется по двухпроводной изолированной системе, при следующих величинах напряжения: - 24 В постоянного тока по двухпроводной сети для освещения, привода насосов, механизмов, холодильников, приборов, сигнально-отличительных огней, радиосвязи и навигации. - 220 В по однофазной двухпроводной системе для питания зарядных устройств, кондиционеров, камбузной плиты, опреснительной установки и бытовых электроприборов. 10.2. Источники питания 10.2.1. Основной источник электроэнергии Основным источником электроэнергии для питания основных потребителей предусматривается 12 аккумуляторных батарей MVSV350 ёмкостью 350А*час фирмы “Mastervolt”, соединенных последовательно. Для питания радионавигационных приборов предусматриваются 2 батареи типа MVG12/140, емкостью по 140А*час, фирмы “Mastervolt”.Аккумуляторные батареи обеспечивают питанием в течении необходимого времени всех потребителей, требуемых Правилами Классификационного Общества. 10.2.2. Дополнительный источник. Дополнительный источник – генератор постоянного тока навешенный на главный дизель напряжением 24В, ток 55А, который используется для зарядки аккумуляторных батарей и питания потребителей 24 В при движении яхты под дизелем. 10.2.3. Резервный источник Резервным источником электроэнергии являются дизель-генератор однофазного переменного тока 50 Гц, напряжением 230 В, мощностью 15кВА, типа Whisper 12000 фирмы “ Mastervolt ” используется для питания зарядных устройств, бойлера, кондиционеров, камбузного оборудования, опреснительной установки. 10.3. Источник электростартерного пуска дизелей Для пуска главного двигателя устанавливается 2 аккумуляторных батареи напряжением 12 В, ёмкостью по 140 А*час. Для пуска дизель-генератора устанавливается одна батарея напряжением 12 В, ёмкостью 85 А*час. Каждая аккумуляторная батарея обеспечивает по 3 пуска главного двигателя и дизель-генератора. Заряд аккумуляторной батареи главного двигателя осуществляется навешанным на двигателе генератором напряжением 24 В и зарядного устройства получающего питание от сети переменного тока напряжением 230 В. Заряд аккумуляторной батареи для пуска дизель-генератора осуществляется навешанным на двигателе генератором напряжением 24 В и зарядным устройствои получающего питание от сети переменного тока напряжением 230 В. 10.4. Статические преобразователи 10.4.1. Для заряда аккумуляторных батарей, питания потребителей постоянного тока в электрическом шкафу устанавливается зарядное устройство типа MASS 24/75 фирмы “Mastervolt”, напряжением 24 В, основной канал на ток 75 A. 10.4.2. Для преобразования постоянного тока напряжением 24 В в переменный напряжением 230 В, частотой 50 Гц в электрошкафу устанавливается инвертор SINE 24/1500 фирмы “Mastervolt”. На приборной панеле устанавливается панель дистанционного контроля работы зарядного устройства и инвертора. 10.5. Распределение электроэнергии Электроэнергия распределяется по двухпроводной, изолированной системе. 10.5.1. Для распределения электроэнергии напряжением 24 В используются:
10.5.2. Для распределения электроэнергии переменного тока напряжением 230 В используются системная панель контроля от ДГ, с берега или инвертора (фирмы “ Mastervolt ”). От сети 230 В переменного тока получают питание следующие потребители: - Зарядное устройства для зарядки аккумуляторных батарей; - Бойлер подогрева воды; - Кондиционеры; - Опреснительной установки. 10.5.3. Прием электроэнергии с берега осуществляется гибким кабелем со штепсельным разъёмом. 10.6. Электроприводы. 10.6.1. В качестве электроприводов насосов и вентиляторов применяются электродвигатели постоянного тока напряжением 12 В. Управление осуществляется с панелей с автоматическими выключателями, встроенными в панель управления электрошкафа . 10.6.2. Управление якорно-швартовным шпилем. Управление якорно-швартовным шпилем осуществляется: - с дистанционного пульта, расположенного на рулевой колонке; - переносным пультом, подключаемый к специальному разъёму. 10.7. Кабель и кабельная проводка Для снабжения потребителей электрической энергией предусмотрен кабель с медными жилами, предназначенный к применению на судах неограниченного района плавания. Допустимая длительная температура нагрева жил кабелей +65°С. Крепление кабелей по судну выполнено на нормализованных конструкциях. На открытой палубе, а также в местах, где необходимы защиты от радиопомех, применен экранированный кабель. В зашиваемых помещениях применена скрытая прокладка кабелей. Проход кабелей через водонепроницаемые переборки и палубы осуществлен через кабельные коробки и сальники. В местах возможных механических повреждений кабели проложены в трубах или защищены кожухами. 10.8. Защитное заземление Металлические корпуса стационарно устанавливаемого электрооборудования, работающего при напряжении свыше 230 В, соединяем к шипам заземления из медной полосы сечением 40х4, соединенной с фальшкилем яхты. Заземляющие перемычки к приборам 220В сечением не менее 2,5мм2. Предусматривается заземление корпуса судна на береговое заземляющее устройство при снабжении судна от берегового источника третьей жилой кабеля снабжения с берега. В верхней точке мачты устанавливается молниеотвод, мачта соединяется с фальшкилем судна, заземляющей перемычкой сечением 150 мм2. 10.9. Электрическое освещение Освещенность помещений соответствует требованиям Классификационного общества. Для освещения на яхте используются светильники фирмы “Cantalupi” c лампами накаливания напряжением 24 В. В жилых помещениях для общего освещения устанавливаются светильники с лампами накаливания типа “Charlboy”, для местного освещения в жилых помещения устанавливаются светильники типов “Pacifik”, “Vienna” и “Alfa”. На камбузе для подсветки плиты применяется светильник “Tebe”. В машинном отделении, форпике, ахтерпике и WC будут установлены светильники типа “Domenika” фирмы “Vetus”. В составе наружного освещения применяется поисковый прожектор с ручным управлением. Общее освещение включается выключателями расположенными на переборках при входе в помещение. Местное освещение включается встроенными в светильники выключателями. 10.10. Сигнально-отличительные огни. На яхте устанавливается комплект сигнально-отличительных фонарей в соответствии с требованиями, обеспечивающими безопасность плавания:
Предусмотрен запасной комплект ламп. Питание и управление перечисленными фонарями осуществляется с панели управления сигнально-отличительными фонарями. Напряжение питания сигнально-отличительных фонарей 24В постоянного тока. 10.11. Средства звуковой и визуальной сигнализации В качестве звуковой сигнализации на яхте предусматривается электрический горн. Управление горном осуществляется кнопкой, расположенной на рулевой колонке. В качестве визуальной связи на судне применяются сигнальные фигуры и флаги, поставляемые Заказчиком. 11. Средства связи, навигации и сигнализации 11.1. Общее На яхте предусматриваются средства радиосвязи в соответствии с требованиями Глобальной Морской Системы Связи при Бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ). Радиооборудование комплектуется только сменными запасными частями в соответствии со стандартами изготовителя. 11.1.1. Оборудование ГМССБ - УКВ ЦИВ радиоустановка мощностью 25 Вт - 1 комплект в составе: a) в салоне:
b) на краспицах:
- Радиоприемник службы НАВТЕКС - 1 комплект в составе: a) в салоне:
b) на краспицах:
- Радиолокационный ответчик (SART) 9ГГц - 1 комплект Устанавливается в салоне ПВ/КВ радиостанция - 1 комплект
Магнитный компас Для определения и представления курса способом, независимым от электропитания, и для взятия пеленга в рулевой рубке и на ходовом мостике устанавливаются магнитные компасы, с питанием подсветки 24В. Приемники глобальной навигационной спутниковой системы (GPS) Для автоматического определения текущих координат, скорости, времени по глобальной навигационной спутниковой системе устанавливаются приемники GPS - 1 комплект в составе: a) в рулевой рубке:
b) на краспицах:
Приемник GPS, расположенный в рулевой рубке, обеспечивает информацией: Лаг / Эхолот Для электронного измерения и представления глубин под килем
устанавливается лаг, совмещенный с эхолотом - 1 комплект a) в рулевой рубке:
b) в днищевой части яхты:
Радиолокатор Для электронной обсервации устанавливается радиолокатор в составе:
Автопилот Для автоматического удержания яхты на курсе устанавливается автопилот в составе: a) в электрическом шкафу:
b) в румпельном отделении:
Питание от сети 24 В. |
||||||||||||